■現代演劇と文化の混淆 オーストラリア先住民演劇と日本の翻訳劇との出会い/佐和田敬司【3000円以上送料無料】


現代演劇と文化の混淆 オーストラリア先住民演劇と日本の翻訳劇との出会い/佐和田敬司【3000円以上送料無料】
\ (税込)
  ●この商品の購入で56ポイント獲得!!
  ●クレジットカード支払いで"さらに"カードポイントも!!
[0件]
著者佐和田敬司(著)出版社早稲田大学出版部発売日2006年03月ISBN9784657063083ページ数367,19Pキーワードげんだいえんげきとぶんかのこんこうおーすとらりあ ゲンダイエンゲキトブンカノコンコウオーストラリア さわだ けいじ サワダ ケイジ9784657063083内容紹介演劇は異文化をどう翻訳するか。アボリジニ演劇の日本での上演を通して、戦略としての翻訳劇の新たな可能性を追求する。※本データはこの商品が発売された時点の情報です。目次第1章 翻訳劇の誕生と変容(翻訳と近代化/ジャンルとしての翻訳劇 ほか)/第2章 オーストラリア戯曲の日本上演(オーストラリア演劇?歴史的コンテクスト/日本におけるオーストラリア戯曲上演の実際)/第3章 「先住民/マイノリティ」の表象と演劇(アボリジニ演劇の歴史的コンテクスト/日本におけるアボリジニの表象 ほか)/第4章 アボリジニ演劇と翻訳劇の出会い(『ストールン』と『嘆きの七段階』の上演/日本で『ストールン』『嘆きの七段階』を上演する問題点と可能性)/結論 翻訳劇とインターカルチュラリズム

現代演劇と文化の混淆 オーストラリア先住民演劇と日本の翻訳劇との出会い/佐和田敬司【3000円以上送料無料】

楽天ウェブサービスセンター